I am translating a PCT application. Claim 1 recites a device. Claim 2 depending from claim 1 recites a first device and a second device by defining the device in claim 1 as a first device. Below is my literal translation of claim 2. Is this style acceptable?

  1. The system according to claim 1, wherein the device is defined as a first device, the system further comprising a second device connected to the first device, wherein ...

Yes, you can have "wherein" before "comprising". What you wrote looks OK to me. I personally do not like the term "defined", thus I draft that feature "wherein the device is a first device".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.